La anotación de corpus orales

La transcripción ortográfica de la lengua oral

La representación ortográfica

Propuestas para la representación ortográfica en el ámbito de la lingüística de corpus

La propuesta del NERC (Network of European Reference Corpora)

La propuesta del Grupo de Trabajo de Textos Orales de EAGLES (Expert Advisory Group on Language Engineering Standards)

Propuestas para la representación ortográfica en el ámbito de las tecnologías del habla

La propuesta de SpeechDat

La propuesta del Grupo de Trabajo de Lengua Oral de EAGLES (Expert Advisory Group on Language Engineering Standards)

La transcripción ortográfica de corpus orales en español

La propuesta del CREA, Corpus de Referencia del Español Actual

Transcripción y codificación de corpus orales

Transcripción fonética de corpus orales

La representación fonética

Niveles de representación en la transcripción fonética de corpus orales

Transcripción fonética segmental

Sistemas de representación de los elementos segmentales

AFI (Alfabeto Fonético Internacional)

SAMPA (SAM-Phonetic Alphabet)

La adaptación de SAMPA al español

WordlBet

La adaptación de Worldbet al español

Transcripción fonética de los elementos segmentales

Transcripción de los elementos suprasegmentales

Problemas y requisitos de los sistemas de representación de los elementos suprasegmentales

Sistemas de representación de los elementos suprasegmentales

AFI (Alfabeto Fonético Internacional)

SAMPROSA (SAM Prosodic Alphabet)

ToBI (Tones and Break Indices)

INTSINT (International System for Intonation Transcription)

El etiquetado de los corpus orales

Etiquetado fonético de corpus orales

Codificación de corpus orales

Elementos transcritos y codificados en el estudio de la lengua oral

Propuestas de estándares para la codificación de corpus de lengua oral

Las Guías de la TEI (Text Encoding Initiative)

La propuesta del Grupo de Trabajo de Textos Orales de EAGLES (Expert Advisory Group on Language Engineering Standards)

La codificación del discurso oral en español

La propuesta para el CREA (Corpus de Referencia del Español Actual)

La propuesta para PRESEEA (Proyecto para el Estudio Sociolingüístico del Español del España y de América)

Transcripción y codificación de corpus de lengua oral

Herramientas para el tratamiento de corpus orales

Herramientas para el análisis acústico del habla y para el etiquetado de corpus orales

Praat

Segmentación y etiquetado de corpus orales mediante Praat

Herramientas para el análisis acústico del habla

Herramientas para la transcripción, anotación y gestión de corpus de lengua oral y de corpus multimodales

Transcriber

ELAN

Phon

Dolmen

Herramientos para la transcripción y anotación de corpus orales

Práctica de segmentación y etiquetado de corpus orales

Segmentación y etiquetado (manual y automático) de un fragmento de un corpus oral en español

Crèdits