El acento


El acento
Las funciones lingüísticas del acento
Los correlatos articulatorios del acento
Los correlatos acústicos del acento
La duración
La frecuencia fundamental
La amplitud
Los correlatos perceptivos del acento

El acento


El acento

El acento puede definirse como la prominencia de una sílaba en contraste con las que la rodean.

Esta prominencia se manifiesta acústicamente y es percibida por los hablantes.

Mediante el acento se establece un contraste entre sílabas prominentes y sílabas no prominentes.

“Acento: Sensación perceptiva que pone de relieve una sílaba sobre el resto de las sílabas de la palabra” (p. 535).

Gil, J. (2007). Fonética para profesores de español: De la teoría a la práctica. Madrid: Arco/Libros.

Gil

Juana Gil
(Fuente: http://www.amprae.es/congreso_conferencias_plenarias)

arrow_up_gray

Las funciones lingüísticas del acento

El acento puede tener, en lenguas de acento libre –aquellas en las que el acento puede recaer en cualquier sílaba de la palabra como el español, el catalán, el italiano, el inglés o el alemán– un valor contrastivo.

nUmero_numEro_numerO_Anotado.jpg

Oscilograma, curva melódica (trazo grueso) y curva de intensidad (trazo fino) de las palabras “número”, “numero” y “numeró”.

“número”, “numero”, “numeró”.

“número”, “numero”, “numeró” resintetizado únicamente con la curva melódica (f0) mediante el programa Praat.

El_vino_de_Jerez.jpg

Oscilograma, curva melódica (trazo grueso) y curva de intensidad (trazo fino) del contraste acentual “El vino de Jerez / Él vino de Jerez”.

No_se_nada.jpg

Oscilograma, curva melódica (trazo grueso) y curva de intensidad (trazo fino) del contraste acentual “No se nada en el colegio / No sé nada en el colegio”.

No_sabia_que.jpg

Oscilograma, curva melódica (trazo grueso y curva de intensidad (trazo fino) del contraste acentual “No sabía que estudiaba / No sabía qué estudiaba”.

“El vino de Jerez / Él vino de Jerez”, “No se nada en el colegio / No sé nada en el colegio”, “No sabía que estudiaba / No sabía qué estudiaba”

Aguilar, L. (2000). La prosodia. En S. Alcoba (Ed.), La expresión oral. (pp. 89-146). Barcelona: Ariel.

PCs_Peces.jpg

Par mínimo acentual: [ˈpeθes] ~ [peˈθes]

En las lenguas con acento fijo –aquellas en las que el acento siempre recae sobre la misma sílaba de la palabra–, el acento puede tener un valor demarcativo, señalando las fronteras entre palabras:

arrow_up_gray

conceptos_avanzados

Los correlatos articulatorios del acento

Articulatoriamente el acento representa un incremento de la frecuencia de vibración de las cuerdas vocales y de la fuerza y el tiempo de salida del aire.

arrow_up_gray

Los correlatos acústicos del acento

Desde el punto de vista acústico, las manifestaciones fonéticas del acento pueden traducirse en un aumento de alguno de los tres parámetros físicos que constituyen la onda sonora:

En determinadas lenguas –por ejemplo, en las que existe reducción vocálica– el acento está relacionado con la estructura formántica de las vocales.

El acento se manifiesta acústicamente junto con la melodía.

No siempre existe una correlación perfecta entre acento léxico y un aumento en todos los valores de los parámetros físicos.

nUmero_numEro_numerO_Anotado.jpg

Oscilograma, curva melódica (trazo grueso) y curva de intensidad (trazo fino) de las palabras “número”, “numero” y “numeró”.

Quilis, A. (1971). Caracterización fonética del acento español. Travaux de Linguistique et de Littérature, 9, 53-72.

La duración

Las vocales léxicamente acentuadas parecen ser sistemáticamente más largas que las que no son portadoras de acento léxico.

Duracion_vocalica_Marin_1994.jpg

Marín, R. (1994). La duración vocálica en español. ELUA. Estudios de Lingüística de la Universidad de Alicante, 10, 213-226. Consultado en http://rua.ua.es/dspace/bitstream/10045/6389/1/ELUA_10_11.pdf

La frecuencia fundamental (f0)

Los valores máximos de f0 no siempre coinciden con la sílaba léxicamente acentuada.

En habla continua y en habla espontánea se produce en español –y en otras lenguas– el fenómeno conocido como desplazamiento acentual o desplazamiento del pico de f0 (stress shift, peak delay, f0 peak displacement): la sílaba léxicamente acentuada presenta una curva melódica ascendente, mientras que el pico recae sobre la sílaba siguiente.

Desplazamiento_acentual_anotado.jpg

Desplazamiento acentual en el enunciado “La niña de Bali baila la rumba de moda”.

Desplazamiento_F0_Garrido_et_al_93.jpg

Garrido, J. M., Llisterri, J., de la Mota, C. y Ríos, A. (1993). Prosodic differences in reading style: Isolated vs. Contextualized sentences. En Eurospeech 1993. Proceedings of the 3rd European conference on speech communication and technology. (pp. 573-6). Berlin, Germany. 21-23 September, 1993. Consultado en http://liceu.uab.cat/~joaquim/publicacions/Garrido_Llisterri_Mota_Rios_93_Prosody_Reading_Style.pdf

Desplazamiento_F0_Llisterri_et_al_95.jpg

Llisterri, J., Marín, R., de la Mota, C. y Ríos, A. (1995). Factors affecting F0 peak displacement in Spanish. En Eurospeech 1995. Proceedings of the 4th European conference on speech communication and technology. Vol 3. (pp. 2061-4). Madrid, Spain. 18-21 September, 1995. Consultado en http://liceu.uab.cat/~joaquim/publicacions/Llisterri_Marin_Mota_Rios_95_Peak_Displacement.pdf

Podría pensarse que existe una “compensación” entre parámetros para crear una prominencia.

Las sílabas léxicamente acentuadas con pico de f0 podrían ser más breves o tener la misma duración que las léxicamente acentuadas sin pico de f0.

Garrido, J. M., Llisterri, J., de la Mota, C. y Ríos, A. (1993). Prosodic differences in reading style: Isolated vs. Contextualized sentences. En Eurospeech 1993. Proceedings of the 3rd European conference on speech communication and technology. (pp. 573-6). Berlin, Germany. 21-23 September, 1993. Consultado en http://liceu.uab.cat/~joaquim/publicacions/Garrido_Llisterri_Mota_Rios_93_Prosody_Reading_Style.pdf

La amplitud

La amplitud de las vocales léxicamente acentuadas suele ser mayor que la de las vocales que no son portadoras de acento léxico.

Blecua Falgueras, B. y Acín, V. (1995). Propuesta de un modelo de intensidad vocálica del castellano y el catalán aplicable a un sistema de conversión de texto a habla. Procesamiento del Lenguaje Natural, 17, 257-271. Consultado en http://www.sepln.org/revistaSEPLN/revista/17/17-Pag257.pdf

arrow_up_gray

Los correlatos perceptivos del acento

El acento se percibe como una prominencia en la altura tonal (agudo), en la intensidad (fuerte) o en la duración (largo) de una sílaba, de modo que los cambios o contrastes en los parámetros acústicos tienen su correlato en la percepción

arrow_up_gray

El acento


El acento
Joaquim Llisterri, Departament de Filologia Espanyola, Universitat Autònoma de Barcelona
http://liceu.uab.cat/~joaquim/phonetics/fon_prosod/suprasegmentales_acento.html
Last updated: 4/4/14 07:22

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 License.